On a longtemps présenté cette littérature sous le titre « d’apocryphes du Nouveau Testament » (il peut s’agir d’évangiles, d’épîtres, d’actes d’apôtres ou d’apocalypses), comme si ces textes complétaient le corpus de la Bible, au temps des premiers siècles du christianisme. Mais cette littérature couvre un champ plus large et comporte des écrits, de toute époque, souvent anonymes, qui renvoient à des personnages bibliques ou à des événements racontés, ou suggérés, dans les livres bibliques.
| Des textes qui compléteraient le corpus canonique
Conservée en grec et en latin, cette littérature est aussi transmise dans diverses langues orientales (syriaque, copte, éthiopien, arabe, arménien, géorgien, slavon) et dans les langues vernaculaires médiévales. Ce que plusieurs appellent « un continent apocryphe » constitue un conservatoire inestimable de doctrines et de pratiques religieuses, qui intéressera les spécialistes de la liturgie, de l’histoire de l’art ou des mentalités.
| L’Association pour l’étude de la littérature apocryphe chrétienne
Une association a été créée en 1981 avec des membres du LEM et des collègues de Suisse romande, l’AELAC, pour produire des éditions critiques et des commentaires de cette littérature, publiés dans la collection "Corpus christianorum, Series apocryphorum" des éditions Brepols. Il existe aussi une collection de poche visant un plus large public, Brepols Apocryphes, des concordances dans la collection "Instrumenta", et une revue internationale d’études apocryphes, Apocrypha, dont le secrétariat est assuré au LEM.
| Des travaux d’édition
Les Écrits apocryphes chrétiens
Deux volumes des éditions Gallimard, Écrits apocryphes chrétiens, dans la collection de la Pléiade offrent plusieurs milliers de pages en traduction française.
Préparation d’une édition critique des Actes de Pilate
Dans le cadre de l’association AELAC, un groupe de travail se réunit régulièrement pour la préparation d’une édition critique des Actes de Pilate, pour la série apocryphe du Corpus christianorum. Ce texte célèbre circule au Moyen Âge sous le titre d’Évangile de Nicodème et présente le procès de Jésus chez le gouverneur romain Pilate. Il rapporte aussi un autre procès, celui de Joseph d’Arimathée qui a donné une sépulture au corps de Jésus. Un premier volume réunira une édition de manuscrits grecs selon deux familles différentes (avec Rémi Gounelle, Université de Strasbourg ; Christiane Furrer, Université de Lausanne), une édition de manuscrits géorgiens (avec Bernard Outtier, CNRS – LEM), de manuscrits syriaques (avec Albert Frey, Université de Lausanne) et christo-palestiniens (avec Alain Desreumaux, CNRS – Orient-Méditerranée) et une édition de manuscrits coptes (avec Gérard Roquet, émérite EPHE-PSL et Jean-Daniel Dubois, émérite EPHE-PSL-LEM). Un autre volume est en préparation pour les manuscrits latins (avec Zbigniew Izydorczyk, Université de Winnipeg, Canada ; Anne-Catherine Baudoin, Université de Genève et Justin Haynes, Université de Californie, USA). Un troisième volume regroupera des commentaires.
| Bibliographie sélective
Apocrypha : International Journal of Apocryphal Literatures,
Turnhout, Brepols, 1990-2017.
Écrits apocryphes chrétiens II,
Pierre Geoltrain et Jean-Daniel Kaestli (dir.),
Paris, Gallimard, coll. « Bibliothèque de la Pléiade », 2005.
Apocryphités : études sur les textes et les traditions scripturaires du judaïsme et du christianisme anciens,
P. Piovanelli (dir.), Turnhout, Brepols, 2016.
Rediscovering the Apocryphal Continent : New Perspectives on Early Christian and Late Antique Apocryphal Texts and Traditions,
P. Piovanelli et T. Burke (dir.), Tübingen, Mohr Siebeck, 2015.
Jésus apocryphe,
Jean-Daniel Dubois, Paris, Mame, 2011.
Les Apocryphes chrétiens,
Jean-Daniel Dubois, Paris, Librio, 2007.
Apocryphité. Histoire d’un concept transversal aux religions du Livre
En hommage à Pierre Geoltrain,
S. Mimouni (dir.),
Turnhout, Brepols, 2002.